Vous êtes :
Accueil » Tribune/Opinions» Actualités
Actualités
Décès subit, à 64 ans, du parolier israélien Ehoud Manor
12/04/2005Haaretz
| Israel Prize laureate Ehud Manor dies at the age of 64 | |
| חתן פרס ישראל אהוד מנור מת הלילה בגיל 64 |
Traduction française : Jean Terreneuve.
Ehoud Manor, lauréat du Prix Israël, l’un des paroliers les plus productifs et aimés du pays, est décédé tôt ce mardi matin dans son appartement de Tel-Aviv à l’âge de 64 ans.

Ehoud Manor (z'l)
La cause du décès n’est pas encore connue. Sa veuve a déclaré qu’il s’était effondré, apparemment victime d’une crise cardiaque.
Il avait reçu en 1998 le Prix Israël pour sa contribution exceptionnelle de parolier à la chanson israélienne.
Ehoud Manor déclarait récemment qu’il ignorait combien de chansons il avait écrites, mais que lorsque le prix lui avait été décerné, ses amis en avaient dénombré plus de mille, et qu’il en avait encore écrit bien d’autres depuis.
Il a collaboré longtemps et abondamment avec Mati Caspi, Riki Gal et Boaz Sharabi et d’autres grands chanteurs et musiciens israéliens.
Son œuvre comprend des centaines de chansons qui sont devenues des incontournables de la chanson israélienne, par exemple Ein li erets aheret [Je n’ai pas d’autre pays], Lo dibarnu od ‘al ahava [Nous n'avons pas encore parlé d’amour] et Halewaï [Plût au Ciel !].
Sa chanson, Abanibi Obohebev [Je t’aime], mise en musique par Nourit Hirsch, avait remporté le prix Eurovision en 1978.
La plupart des grands chanteurs israéliens ont interprété ses chansons, et, parmi eux, Ilan et Ilanit, Avi Toledano, Oshik Lévy, Yardena Arazi, Haïm Moshé, Élie Louzon, Zehava Ben, Yoav Yitshaq, Aviva Avidan, et Sarit Hadad.
Ehoud Manor avait aussi adapté de l'anglais en hébreu plusieurs pièces de théâtre de Shakespeare, "Roméo et Juliette", "La nuit des Rois", et des comédies musicales, en particulier Hair.
Ehoud manor sera enterré mercredi au cimetière de Binyamina.
© Haaretz pour l’original et Upjf.org pour la version française.
Mis en ligne le 12 avril 2005 sur le site www.upjf.org.

Ehoud Manor (z'l)
La cause du décès n’est pas encore connue. Sa veuve a déclaré qu’il s’était effondré, apparemment victime d’une crise cardiaque.
Il avait reçu en 1998 le Prix Israël pour sa contribution exceptionnelle de parolier à la chanson israélienne.
Ehoud Manor déclarait récemment qu’il ignorait combien de chansons il avait écrites, mais que lorsque le prix lui avait été décerné, ses amis en avaient dénombré plus de mille, et qu’il en avait encore écrit bien d’autres depuis.
Il a collaboré longtemps et abondamment avec Mati Caspi, Riki Gal et Boaz Sharabi et d’autres grands chanteurs et musiciens israéliens.
Son œuvre comprend des centaines de chansons qui sont devenues des incontournables de la chanson israélienne, par exemple Ein li erets aheret [Je n’ai pas d’autre pays], Lo dibarnu od ‘al ahava [Nous n'avons pas encore parlé d’amour] et Halewaï [Plût au Ciel !].
Sa chanson, Abanibi Obohebev [Je t’aime], mise en musique par Nourit Hirsch, avait remporté le prix Eurovision en 1978.
La plupart des grands chanteurs israéliens ont interprété ses chansons, et, parmi eux, Ilan et Ilanit, Avi Toledano, Oshik Lévy, Yardena Arazi, Haïm Moshé, Élie Louzon, Zehava Ben, Yoav Yitshaq, Aviva Avidan, et Sarit Hadad.
Ehoud Manor avait aussi adapté de l'anglais en hébreu plusieurs pièces de théâtre de Shakespeare, "Roméo et Juliette", "La nuit des Rois", et des comédies musicales, en particulier Hair.
Ehoud manor sera enterré mercredi au cimetière de Binyamina.
© Haaretz pour l’original et Upjf.org pour la version française.
Mis en ligne le 12 avril 2005 sur le site www.upjf.org.











